A SZAKÉ

Olyan nincs, hogy Japán, teaszertartás, szamurájok, haikuk, samiszen és ne kerüljön elő a […]

Continue Reading

ALSZIK, MINT A BUNDA

Ez a szóláshasonlat több féle változatban él, Vörösmarty A bujdosók c. művében”décbunda” szerepel, de létezik “juhászbunda” formában is. Az összes változat ugyanazt jelenti: valaki nagyon mélyen alszik. A szólást létrehozó szemléletet akkor értjük meg, ha tudjuk, hogy a bundát meg a subát régen nem csak ruhadarabnak használták. Éjjel derékaljul vagy takaróként szolgált, nappal ültek is rajta, sőt, szőrtelen felével lefelé terítve néha asztalként is szolgált a bunda. A másik dolog, hogy régen az emberek nem szögre akasztották a bundájukat, hanem amikor nem viselték, akkor csak letették, leterítették valamire. Így a régi emberek gyakran láthattak padra terített bundát. A hosszában leterített bunda pedig, különösen ha a nyak részéhez a kalapot is odateszik, némileg hasonlít egy mozdulatlanul fekvő, mélyen alvó emberhez.

Continue Reading